All articles| All Pictures| All Softwares| All Video| Go home page| Write articles| Upload pictures

Reading number is top 10 articles
工商总局首次回应“朋友圈发虚假广告要罚百万” - 广告法,朋友圈,广告弹窗
微软:4家还不够,小冰将“嫁”临十余平台 - 小冰,微软小冰,麒冰,微软
大玩调包计,两男子半年内讹诈京东28次被判刑 - 京东,诈骗
不是五千块的问题,你可能失去支付宝和微信支付 - 支付宝,央行,微信支付
随时在线赚钱:揭秘游戏主播的吸金账本 - 若风,LOL,游戏主播,斗鱼TV
评论:黑莓若成第二个诺基亚,也挺好 - 黑莓,诺基亚,爱立信
摩托罗拉Moto 360和Moto X+1一同发布 - Moto 360,Moto 360智能手表,Moto X plus 1,Android Wear,摩托罗拉,谷歌
Microsoft announced new CEO’s first month, Elop welcoming the opponent,
领导同意了!马斯克超级高铁越来越靠谱 - 马斯克,超级高铁
春节送啥礼:给丈母娘的春节礼物居搜索第一 - 春节礼物搜索,给丈母娘的礼物
Reading number is top 10 pictures
做运动的校花1
赵惟依写真3
网上疯传的一篇小学作文《爸爸也治不了妈妈》
真正的国产-非模拍 贵在是真实2
Household design comfortable contracted
云南大理的美女
迷人的靓女
毛俊杰-能量永动机
The money of more than 100 countries and regions13
Sora aoi on twitter2
Download software ranking
Tram sex maniac 2 (H) rar bag12
Tram sex maniac 2 (H) rar bag19
I'm come from Beijing2
卡丁车单机版
Boxer vs Yellow4
株洲本地在线棋牌游戏
asp.netWeb服务器高级编程
Boxer's Top ten classic battle4
Unix video tutorial14
DreamWeaver8
published in(发表于) 2016/9/29 14:15:29 Edit(编辑)
Chinese subtitles group members in Japan were arrested, accused of tort law,

Chinese subtitles group members in Japan were arrested, accused of tort law,(中国字幕组成员在日本被捕,被指侵权违法,)

English

中文

Chinese subtitles group members in Japan were arrested, accused of tort law-subtitle Group-IT information

IT information news on September 29, in the minds of many users, subtitling group is a great presence, because they insist on free translation of foreign outstanding movies, cleared the language barriers for you, but in Japan, this subtitling group is clearly illegal.

Recently, two Chinese nationals and "subtitle group" members are Japan police on suspicion of unlawful infringement spread anime arrested in Kyoto, they are 30 years old on the day the company staff and 20 year old college student.

According to local police, during the 7 to August this year, two people through book sharing software, of the flurry arslaan war record dust and other anime series with Chinese subtitles and broadcast on the television network not to propagate to the Internet within a few hours.

Under Japan International movie Copyright Association stipulates that even well-intentioned subtitles is infringement, specifically violated the Japan copyright law right of translation of the 27th article, also not authorized translation may not embody the essence and intent of the original.


中国字幕组成员在日本被捕,被指侵权违法 - 字幕组 - IT资讯

IT资讯讯 9月29日消息,在很多网友心中,字幕组是一个非常伟大的存在,因为他们坚持无偿翻译各种国外的优秀影视作品,为大家扫清了语言上的障碍,但是在日本,这种字幕组显然是违法的。

近日,两名中国人“字幕组”成员被日本警方以涉嫌非法侵权传播动漫作品在京都逮捕,他们分别是30岁的在日公司职员和20岁的大学生。

当地警方称,今年7至8月份期间,二人通过事件簿共享软件,对《亚尔斯兰战记风尘乱舞》等系列动漫配中文字幕,并在电视台播放不到数小时内传播到网上。

根据日本国际电影著作权协会的规定,即使是出自善意做字幕也是侵权的,具体是侵犯了日本著作权法的第27条翻译权,另外不经授权的翻译可能无法体现原作的精髓与意图。





添加到del.icio.us 添加到新浪ViVi 添加到百度搜藏 添加到POCO网摘 添加到天天网摘365Key 添加到和讯网摘 添加到天极网摘 添加到黑米书签 添加到QQ书签 添加到雅虎收藏 添加到奇客发现 diigo it 添加到饭否 添加到飞豆订阅 添加到抓虾收藏 添加到鲜果订阅 digg it 貼到funP 添加到有道阅读 Live Favorites 添加到Newsvine 打印本页 用Email发送本页 在Facebook上分享


Disclaimer Privacy Policy About us Site Map

If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)
Copyright ©2011-
uuhomepage.com, Inc. All rights reserved.