All articles| All Pictures| All Softwares| All Video| Go home page| Write articles| Upload pictures

Reading number is top 10 articles
江西南昌全面解禁住房限购-南昌
我国成功繁育全球首例存活大熊猫三胞胎
山东规定12岁以下少儿上高速禁坐副驾位置-副驾驶位
歌手毛宁因吸毒被警方抓获 系朝阳群众举报-吸毒
习近平给“国培计划(2014)”北京师范大学贵州研修班参训教师回信
Army Vice Chief staff officer with Russia and Viet Nam as Deputy Secretary of Defense
南京警方澄清宝马撞马自达案多项疑问-肇事司机
李克强四川考察临时改变行程走进路边农信社
天津明确爆炸中受损住宅三种处置方式-天津
中国十三五科技规划:加大转基因玉米大豆研发力度-科技规划
Reading number is top 10 pictures
More attractive than sora aoi1
沙漠里的美女
战场废物1
Li Zongrui hunting video screenshots1
全球清廉国家排行
Wear bikinis cock
The real super beauty8
人美胸美腿更美2
Group of female porn in 《westwards》, uninhibited woman threatened to not the bottom line
乳娘帕梅拉安德森5
Download software ranking
Tram sex maniac 2 (H) rar bag17
网页特效实例大全
Jinling thirteen stock
matrix2
The Bermuda triangle2
好色的外科大夫
WebService在.NET中的实战应用教学视频 → 第1集
Professional killers2 data package
matrix3
Eclipse 4.2.1 For Win32
published in(发表于) 2016/9/3 8:56:43 Edit(编辑)
Hong Kong media access Lang ping: only loyal to major, don’t mind used to be called “rebel“

Hong Kong media access Lang ping: only loyal to major, don’t mind used to be called “rebel“(港媒访问郎平:只忠于专业,不介意曾经被叫“叛将”)

English

中文

Hong Kong media access Lang ping: only loyal to professional don't mind used to be called "rebel" | lang _ news

File photo: August 27, women's volleyball coach Lang ping answered questions at a news conference. Xinhua Lu Binghui photography

Reference news, September 3, local media said that star athletes from the State to the "rebels", and then again the hero of China Women's volleyball coach Lang ping said, she doesn't care about the labels, what she did was out of their own profession.


According to Hong Kong's South China Morning Post, August 30, led the Chinese women's volleyball team Lang ping of the Rio Olympic gold on August 29, accepted an exclusive interview with the South China Morning Post said, "I don't care about these things any country may also occur." She said: "I'm in the United States read, filled with all kinds of different sounds around, I think there's nothing wrong, different people have different ideas is very normal. ”


Lang added that the Hong Kong people to the Chinese women's volleyball team has been also very warm and supportive.


Reports said Lang ping, to athletes and coaches identity WINS Olympic women's Volleyball Championships the first, earlier won the Olympic gold medal in the 1984 Los Angeles Olympics.


The "Iron Hammer," said Lang ping, 80 retired and do not have to like her former teammates, but rather went to United States to study sports management.


In 2005, she was invited to serve as United States women's volleyball head coach, and at the 2008 Beijing Olympics led the United States women's volleyball team defeated the Chinese team, she was regarded by some people as "rebels".


Now 55 years old, Lang ping said: "I don't mind the right for people to have their own ideas, they like me or not does not matter. ”


"I have my profession, and my specialty is volleyball. ”


Lang ping said, is invited as the United States national team's head coach is her glory, "I'm proud of myself because I am Chinese. ”


Reported that in 2013, Lang ping led the Chinese national team was invited to return home, provided that the authorities do not interfere with the team's management.


She changes including style from traditional military training, and foreign experts were invited to join her team.


The former ACE major players, himself visited Hong Kong between 3 days and don't have time to walk around, she called on Hong Kong people to do more exercise.


She said: "you don't need a professional, if you like sports, like sports, like to live a healthy life, it would have been very good. ”



Responsible editor: Sun Ailin SN146





Article keywords:
Lang ping

I want feedback
Save a Web page
Public network
港媒访问郎平:只忠于专业 不介意曾经被叫“叛将”|郎平_新闻资讯

资料图片:8月27日,女排主教练郎平在新闻发布会上回答媒体提问。新华社记者卢炳辉摄

  参考消息网9月3日报道 港媒称,从国家明星级运动员到“叛将”,然后再度登上英雄之位,中国女排教练郎平说,她并不在乎这些标签,她所做的只是出于自己的专业。


  据 香港《南华早报》网站8月30日报道,带领中国女排在里约奥运夺金的郎平,于8月29日接受《南华早报》独家专访时称,“我并不在意,这些事任何一个国家 也可能发生”。她说:“我在美国读书时,周围充斥着各种不同的声音,我觉得没什么不妥,各人有不同的想法是很正常的。”


  郎平补充道,香港人对中国女排一直也很热情和支持。


  报道称,郎平作为以运动员及教练身份皆赢得奥运女排冠军的第一人,早于1984年洛杉矶奥运时夺得奥运金牌。


  有“铁榔头”之称的郎平,在80年代退役后并没有像她的前队友般去当官,而是选择了远赴美国学习体育管理。


  2005年,她受邀出任美国女排主教练,并在2008年北京奥运会带领美国女排战胜了中国队,她因此一度被一些国人视为“叛将”。


  现年55岁的郎平表示:“我并不介意,人们有权拥有自己的想法,他们喜不喜欢我也没关系。”


  “我有我的专业,而我的专业就是排球。”


  郎平说,能够受邀成为美国国家队的主教练是她的光荣,“我为自己感到骄傲,因为我是中国人。”


  报道称,2013年,郎平应邀回国带领中国国家队,条件是当局不干预球队的管理。


  她带来的变化包括摆脱传统军事式训练风格,并邀请了外国专家加入她的团队。


  这名前王牌主攻球手,指自己访港3天间,也没有时间四处走动,她呼吁港人多做运动。


  她说:“你不需要专业,只要你喜欢体育、喜欢做运动、喜欢活出健康的生活,那就很好了。”



责任编辑:孙爱林 SN146





文章关键词:
郎平

我要反馈
保存网页
大众网



添加到del.icio.us 添加到新浪ViVi 添加到百度搜藏 添加到POCO网摘 添加到天天网摘365Key 添加到和讯网摘 添加到天极网摘 添加到黑米书签 添加到QQ书签 添加到雅虎收藏 添加到奇客发现 diigo it 添加到饭否 添加到飞豆订阅 添加到抓虾收藏 添加到鲜果订阅 digg it 貼到funP 添加到有道阅读 Live Favorites 添加到Newsvine 打印本页 用Email发送本页 在Facebook上分享


Disclaimer Privacy Policy About us Site Map

If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)
Copyright ©2011-
uuhomepage.com, Inc. All rights reserved.