All articles| All Pictures| All Softwares| All Video| Go home page| Write articles| Upload pictures

Reading number is top 10 articles
日战犯称曾掩护军医撒布病菌 指使杀害逾600人 -日本战犯
新闻早点-广东普宁抓10名闹事滋事分子-早点-新闻
朱德孙子请记者帮拍照:参加阅兵非常激动
北京政协提议推进行政区划合并 建中央服务区-议政性常委会-行政区划合并
西藏尼玛县发生3.9级地震 震源深度8千米
西安秦岭小峪段山洪暴涨 十几人被河水冲走-山洪
Fuxian area of Shaanxi Province Deputy Police Chief to take rank sounded worn at work
Hubei qianjiang campus hijacking suspects from committing a second release 1.5
28岁女干部不到1年科长升副县长 官方-破格提拔-副县长
Japan Government to formally invite Mr LI’s visit to Japan
Reading number is top 10 pictures
The Soviet union swimsuit exposure in the 70 year3
Discharge accidentally Actresses by the breast4
中国处女图鉴2
Sora aoi possession of boudoir1
Steal to eat bacon bird
到南昌西站了1
身材野火台灣美女2
日本小萝莉1
关于提肛的健身效果
HongMenYan premiere XinLiangGong clairvoyant outfit PK YiFeiLiu2
Download software ranking
Boxer Classic video3
Sora aoi - one of more PK
尖东毒玫瑰A
Boxer Classic video2
美女游泳记
dreamweaver8中文版
都市狐狸姑娘传
Macromedia Dreamweaver 8
Tram sex maniac 2 (H) rar bag12
Tram sex maniac 2 (H) rar bag13
published in(发表于) 2016/7/6 13:12:52 Edit(编辑)
Wang Yi with United States Secretary of State John Kerry on the phone

Wang Yi with United States Secretary of State John Kerry on the phone(王毅同美国国务卿克里通电话)

English

中文

Wang Yi with United States Secretary of State John Kerry on the phone

On July 6, 2016, Wang Yi, China's Minister of Foreign Affairs should be about the same United States Secretary of State John Kerry on the phone, focusing on exchanging views on maritime issues.


Wang said China and United States relations have maintained a good momentum of development. Should further focus on cooperation, properly divide the two sides, China and the United States a new type of relations building.


Wang Yi pointed out that so-called arbitration cases in the South China Sea forced concerning the application procedure, law, evidence, flawed. Therefore, the obvious power and ultra vires of the arbitral tribunal had no jurisdiction at all, ignoring the law and facts of the decision are not binding. China does not participate in, does not accept the arbitration is in upholding the international rule of law and the rules, maintain the seriousness and integrity of the United Nations Convention. This farce to the end of the Arbitration Tribunal.


Wang Yi said that hope that the US side will adhere to the commitment not to position on the controversial issue of the Territories concerned, cautious, do not take any action that would harm the sovereignty and security interests of China.


Wang Yi said that regardless of how the Philippine Sea Arbitration results, China will firmly safeguard its territorial sovereignty and maritime rights and interests, and firmly safeguard regional peace and stability of South China Sea. China will continue to be guided by the Charter of the United Nations and recognized in international law and basic norms governing international relations, including respect for the principles of national sovereignty and territorial integrity and peaceful settlement of disputes, stick with the direct parties concerned, on the basis of respect for historical facts, under international law, the peaceful settlement of the dispute through negotiation and consultation.


Kerry says, understand the Chinese side stated its position on arbitration case. Hope that relevant parties can exercise restraint. The US and China have common interests in maintaining peace and stability in the South China Sea, the United States supports the parties to continue to resolve the dispute peacefully through diplomatic channels.


(Editors: Biao Guo UN832)
2016-07-07 01:36:13
China's Ministry of Foreign Affairs website
王毅同美国国务卿克里通电话

  2016年7月6日,中国外交部长王毅应约同美国国务卿克里通电话,重点就海上问题交换意见。


  王毅表示,当前中国和美国关系总体保持良好发展势头。双方应进一步聚焦合作、妥处分歧,推进中国和美国新型大国关系建设。


  王毅指出,所谓的南海仲裁案在程序、法律、证据适用方面牵强附会,漏洞百出。因此,这一明显扩权和越权的仲裁庭根本就没有管辖权,罔顾法律和事实的裁决自然也就没有约束力。中国依法不参与、不接受这一仲裁正是在维护国际法治和规则,维护《联合国海洋法公约》的严肃性和完整性。仲裁庭的这场闹剧该收场了。


  王毅表示,希望美方恪守在有关领土争议问题上不持立场的承诺,谨言慎行,不采取任何损害中方主权和安全利益的行动。


  王毅表示,不管菲律宾南海仲裁案结果如何,中国都将坚定维护自身领土主权和正当海洋权益,坚定维护南海地区和平与稳定。中国将继续遵循《联合国宪章》及其所确认的国际法和国际关系基本准则,包括尊重国家主权和领土完整以及和平解决争端原则,坚持与直接有关当事国,在尊重历史事实的基础上,根据国际法,通过谈判协商和平解决有关争端。


  克里表示,理解中方将就仲裁案表明自己的立场。同时期望各方都能保持克制。美中双方在维护南海和平稳定方面具有共同利益,美方支持各方继续通过外交途径和平解决有关争议。


(责任编辑:郭彪 UN832)
2016-07-07 01:36:13
中国外交部网站




添加到del.icio.us 添加到新浪ViVi 添加到百度搜藏 添加到POCO网摘 添加到天天网摘365Key 添加到和讯网摘 添加到天极网摘 添加到黑米书签 添加到QQ书签 添加到雅虎收藏 添加到奇客发现 diigo it 添加到饭否 添加到飞豆订阅 添加到抓虾收藏 添加到鲜果订阅 digg it 貼到funP 添加到有道阅读 Live Favorites 添加到Newsvine 打印本页 用Email发送本页 在Facebook上分享


Disclaimer Privacy Policy About us Site Map

If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)
Copyright ©2011-
uuhomepage.com, Inc. All rights reserved.