All articles| All Pictures| All Softwares| All Video| Go home page| Write articles| Upload pictures

Reading number is top 10 articles
Mr LI will be meeting the Prime Minister on long-term cooperation initiative
美媒:中国官场吃喝文化收敛 “酒桌培训班”转型
青海初中生自杀留遗书称遭欺凌 校方称没责任
湖南邵阳矿难已致4人死亡 仍有4人被困
Wuhan remains critically ill young man wishing to donate red will not fill out don’t donate
中国将促进部分本科高校转型应用技术大学
陈喜峰少将任空军副参谋长 此前系空军参谋长助理
国企十项改革试点落实计划首度披露
张高丽:中国经济长期向好基本面没有变-张高丽
成都双流撤县设区获批 曾有西部第1强县之称
Reading number is top 10 pictures
美丽的风景--让你目瞪口呆
Group of female porn in 《westwards》, uninhibited woman threatened to not the bottom line
Players in the eyes of a perfect love2
India's national beauty of the college students
9.3阅兵全景图2-英雄连队梯队和外国方阵梯队
Black and white also sexy--YanLiu2
2012 national geographic daily picture1
China's first snake village2
Embarrassing things comic collection1
Street street fighting
Download software ranking
星际争霸1.08硬盘免安装版
c#程序设计案例教程
Boxer's Top ten classic battle9
功夫熊猫2(上集)
仙剑奇侠传98硬盘WINXP版
Professional killers2 for Android
Boxer Classic video1
Boxer vs Yellow1
I for your crazy
The king of fighters 97(Mobile phone games-apk)
published in(发表于) 2016/6/21 9:35:35 Edit(编辑)
United States Vice President Joe Biden: the United States, if not in Asia, China would fill the vacuum

United States Vice President Joe Biden: the United States, if not in Asia, China would fill the vacuum(美国副总统拜登:美国若不在亚洲,中国会填补真空)

English

中文

United States Vice President Joe Biden: the United States will fill the vacuum if not in Asia China | Biden | China and the United States _ news

Original title: United States Vice President: United States, if not in Asia, China would fill the vacuum


[World Wide Web Roundup] United States media reported on June 21, United States Vice President Joe Biden local 20th warns United States next President not to overlook the United States presence in the Asia-Pacific region. He said, "if we are not, China would fill the vacuum." He also said that competition exists together with cooperation between the United States and. United States Chinese Defense Minister Carter said in the same occasion, China is the United States one of the great challenges facing.


Biden in Washington think tank the new United States Safety Center annual United States new President how to deal with the legacy of the Obama administration's national security speech. He said that in the Asia-Pacific region, whether in trade, maritime safety, the South China Sea, as well as on the issue of nuclear non-proliferation in Northeast Asia, United States should play a leadership role by developing rules, otherwise the United States competitors to quickly fill in the gaps. Biden told United States President next, United States is a Pacific nation, Asian United States critical United States cannot afford to ignore the responsibility of Asia. He said: "if we are not alone, China and area, they will fill the vacuum, and it's not in our interest. ”


He also said that US-China relations, President Barack Obama and his "pragmatic choice" – not only enhance the cooperation of the two countries, as well as "responsible" competition. He said that United States and their fates are inevitably intertwined. "We found common ground. On climate change, epidemics and on common challenges such as the nuclear non-proliferation, we have made historic progress; we have differences on issues such as human rights, trade and investment, as well as regional security issues, we are very determined. "


He said the next President will face both groundbreaking cooperation and competition relationship with China. He stressed that both competition and cooperation with China, on either side, it would be shortsighted.


Source: World Wide Web



Responsible editor: Liu Debin SN222





Article keywords:
Biden, China and United States

I want feedback
Save a Web page
Integrated
美国副总统拜登:美国若不在亚洲 中国会填补真空|拜登|中国和美国关系_新闻资讯

  原标题:美副总统:美国若不在亚洲 中国会填补真空


  [环球网综合报道]美国媒体6月21日报道称,美国副总统拜登当地时间20日告诫美国下一任总统不要忽略美国在亚太地区的存在。他说,“如果我们不在,中国就会填补这个真空”。他还表示,美中之间竞争与合作共存。 美国中国国防部长卡特在同一个场合也表示,中国是美国面临的五大挑战之一。


  拜登在华盛顿智库新美国安全中心年会上就美国新总统应该如何对待奥巴马政府在国家安全方面的遗产发表演讲。他说,在亚太地区,无论是在贸易、海事安全、南海问题以及东北亚的核不扩散问题上,美国都应该通过制定规则来发挥领导作用,否则,美国的竞争者们就会迅速填补空白。拜登告诫美国下一任总统,美国是太平洋国家,亚洲对美国至关重要,美国负担不起忽略亚洲的责任。他说:“如果我们不在,仅凭中国的力量和面积,他们就会填补这个真空,而这不符合我们的利益。”


  他还表示,在美中关系上,奥巴马总统和他做出了“务实的选择”--两国既提升了合作,又有着“负责任”的竞争。他说,美中两国的命运不可避免地交织在一起。“我们找到了共同点。在气候变化、流行病和核不扩散等共同挑战上,我们取得了历史性的进展;在我们有分歧的问题上比如人权、贸易投资以及地区安全问题上,我们则非常坚定”。


  他说,下一任总统也会面对与中国既有突破性合作又激烈竞争的关系。他强调,与中国的竞争和合作是同时存在的,只顾任何一端,将是短视的。


  来源:环球网



责任编辑:刘德宾 SN222





文章关键词:
拜登 中国和美国关系

我要反馈
保存网页
综合




添加到del.icio.us 添加到新浪ViVi 添加到百度搜藏 添加到POCO网摘 添加到天天网摘365Key 添加到和讯网摘 添加到天极网摘 添加到黑米书签 添加到QQ书签 添加到雅虎收藏 添加到奇客发现 diigo it 添加到饭否 添加到飞豆订阅 添加到抓虾收藏 添加到鲜果订阅 digg it 貼到funP 添加到有道阅读 Live Favorites 添加到Newsvine 打印本页 用Email发送本页 在Facebook上分享


Disclaimer Privacy Policy About us Site Map

If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)
Copyright ©2011-
uuhomepage.com, Inc. All rights reserved.