All articles| All Pictures| All Softwares| All Video| Go home page| Write articles| Upload pictures

Reading number is top 10 articles
500,000 fake purified water sold in Guangzhou suburbs, underground rats
北京控烟处罚首周开51张个人罚单 含外籍烟民
广西原林业副厅长等人侵吞国有资产7千万受审 -官员贪腐
中越边境联防联控演练 防埃博拉疫情入境-埃博拉
招远血案嫌犯:被抓后曾对“神”有过短暂怀疑-招远血案
China-EU Joint Maritime drills yesterday for the first time
衡阳市政府原秘书长贿选案一审开庭 将择期宣判
英国威廉王子明年3月将率团访华-威廉王子
广西防城港政协原副主席受贿500余万元受审
美菲有关南海问题方案在东亚外长会碰壁-东亚外长会
Reading number is top 10 pictures
青春清纯美女大集合2
Beautiful Japanese beauty(漂亮的日本美女)3
Fury xp desktop theme
寒流来了
Look at the Spring Festival people crowded into the what kind
刘亦菲写真集2
这年头,找个靠谱的妹子太难了
Sora aoi in China3
The money of more than 100 countries and regions15
The real super beauty9
Download software ranking
Boxer's Top ten classic battle4
致我们终将逝去的青春
Sora aoi's film--cangkong_Blue.Sky
Eclipse 4.2.1 For Win32
jBuilder2006
Call Of Duty5
Kung fu panda - the secret of the teacher
Boxer vs Yellow5
ASP.NET.2.0.XML.高级编程(第3版)
Sora aoi‘s film--Lust fan wall
published in(发表于) 2016/6/2 7:58:53 Edit(编辑)
US media: Chinese men marry luxury and poverty to marry a wife

US media: Chinese men marry luxury and poverty to marry a wife(美媒:中国男性求婚变奢侈,太寒酸怕娶不到媳妇)

English

中文

US media: Chinese men marry luxury too shabby _ married proposed a wife | news

Propose to men by paragliding (file photo)


Reference news network on June 2, US media reports said Chinese society in males than females, men are more luxurious way to marry him.


It is today United States newspaper website reported on May 31, recent marriage proposal includes luxury cars, 99 new iPhone hearts, made with RMB 999 roses "rose" bouquet. In Chinese, the number "9" and "long" and "long" sounds like.


Reports that traditionally patriarchal Chinese society has implemented the one-child policy, China's adult and 30 million more males than females. So many men worry about looking for a partner.


This week, Yichang, a man on a paraglider made "fortune to marry me the words" proposed to his girlfriend, has sparked the wisdom discussion in this way.


The suitors, and unfortunately things did not plan. Chinese media reported that the ride paragliding Man hung from a tree, was later rescued by firemen.


No wounded he continued his proposed steps. When he got down on one knee, and girlfriend turned him down. Some people think this show is a romantic, it was considered vulgar.


Reported on Twitter, some user comments that don't like this type of marriage, because marriage is a serious thing, needs to be taken seriously.


Another user said, this is more like the real estate company ads, rather than marriage.


Reported that, until recently, most of the marriages are arranged. Chinese parents often property or a car for his son, so they more attractive on the marriage market. People often encourage women to "marry well", not for people unable to provide material benefits.


A woman in southwestern Chinese city of Chengdu last December rejected boyfriend Flash to marry him, because I think a diamond ring is too small.


Media reports said that the woman later told friends, boyfriend promised to "buy me a one-carat diamond ring".


It reminds people of 2010 Chinese dating shows a woman saying, "would rather cry in a BMW car, don't smile on the back seat of a bicycle. ”


Perhaps because of this sentence, in September last year, Guangzhou has a young CEO lease a luxury fleet row of hearts, love to his girlfriend to marry him.


Who dropped out of College for more bookish man worried about his girlfriend Ting Ting fall in love with boys. So in addition to cars and diamond rings, but he also wrote the "seniors roll thick! This is my woman! "," Ting Ting, was my man in your life! "Banner.


Chinese media reports said TINGTING accepted his proposal.


Reportedly, a sociologist in the near future this particular proposal is a trend of cautious, noting that most Chinese are still low key engagement and, in many cases, parents still play an important role to help children settle down.


Zhou xiaozheng, a sociologist at people's University, said these proposed just a rich man's show, not representative. The current uneven distribution of wealth, most young people are poor, not to marry him.


Reportedly, even proposing such pomp and few Chinese media have joined the discussion, does not encourage such a far way.


Chinese media in the comments when you propose to a man bought 99 iPhones warned that love cannot be forced. Another article in the Chinese media that, whether with money or luxury of marriage are nothing more than showing off, it's under a lot of pressure, lack of respect for women.


Reported, but many people apparently did not follow this advice. Beef roll for a boy in Beijing not long ago produced a bouquet of roses to marry him and gain a lot of friends like.


He fell in love with the girlfriend of five years like to eat hot pot, when two people came to the chafing dish, beef rolls are made of flowers when presented as the main course, he proposed to his girlfriend.


Girlfriend agreed to marry him. Social media's photos show the two grinning from ear to ear. (Compile/Hu 溦)



Responsible editor: Kun Qu SN117





Article keywords:
Marriage proposal

I want feedback
Save a Web page
Integrated
美媒:中国男性求婚变奢侈 太寒酸怕娶不到媳妇|求婚_新闻资讯

男子乘滑翔伞求婚(资料图片)


  参考消息网6月2日报道 美媒称,在男多女少的中国社会,男人们正在用越来越奢侈的方式求婚。


  据《今日美国报》网站5月31日报道称,近来的求婚方式包括用豪车、99个新的苹果手机摆成心形,用人民币做成999朵“玫瑰”的花束等。在汉语里,数字“9”与“长久”的“久”同音。


  报道称,由于传统上重男轻女的中国社会曾经实行独生子女政策,中国的成年男性比女性多3000万人。因此许多男性担心找不到伴侣。


  本周,宜昌一名男子在滑翔伞上打出“勾鸿运嫁给我”的字样向女友求婚,引发了人们对这种方式明智与否的讨论。


  对这位追求者来说,遗憾的是事情并没有计划进行。中国媒体报道,这名乘着滑翔伞的男子挂在了树上,后来被消防员救下。


  没有受伤的他继续自己的求婚步骤。当他单膝跪下时,女友拒绝了他。有人认为他的这场表演是浪漫,有人认为是粗俗。


  报道称,在微博上,有的用户评论表示不喜欢这种类型的求婚,因为求婚是一件严肃的事情,需要被严肃对待。


  另一名用户说,这更像是房地产公司的广告,而不是求婚。


  报道称,直到不久前,中国的大部分婚姻都是被安排的。中国的父母通常会为儿子提供房产或汽车,让他们在婚姻市场上更有吸引力。人们常常鼓励女性要“嫁得好”,不要为无法提供物质利益的人将就。


  中国西南部城市成都的一名女子去年12月拒绝了男朋友的快闪求婚,原因是认为钻戒太小了。


  媒体报道说,女子后来告诉朋友,男友答应“给我买一克拉的钻戒”。


  这让人想起2010年中国相亲节目一位女嘉宾的名言,“宁肯在宝马车里哭,也不要在自行车后座上笑。”


  也许是因为这句话的关系,去年9月,广州一名年轻的CEO租借了一个豪华车队排成心形,向女友求婚示爱。


  这名从大学辍学的男子担心女友婷婷爱上更有书生气的男生。所以除了豪车和钻戒外,他还准备了写着“师兄们滚粗!这是我女人!”、“婷婷,你这辈子是我的人!”的条幅。


  中国媒体报道称,婷婷答应了他的求婚。


  报道称,社会学家对近期这批出格的求婚是否算一股潮流出言谨慎,指出大多数中国人仍低调订婚,而且在许多情况下,家长仍在为帮助孩子安顿下来发挥着重要作用。


  人民大学的社会学家周孝正表示,这些求婚只是富人的作秀,不具有代表性。当前财富分配不均衡,大多数年轻人很穷,没法这样求婚。


  报道称,即使这样的求婚排场并不多见,中国媒体也加入了讨论,不鼓励这种过火的方式。


  有中国媒体在评论一名男子买下99台苹果手机求婚时警告说,爱不能强迫。另有中国媒体文章认为,无论用金钱还是用奢侈品的求婚都不过是在炫耀,这让人压力很大,对女性很不尊重。


  报道称,但不少人显然没有听从这个建议。一名北京男孩不久前用肥牛卷制作了一束玫瑰求婚,收获了很多网友点赞。


  他相恋五年的女友很喜欢吃火锅,当两人来到火锅店,以肥牛卷制成的花束作为主菜呈上时,男孩向女友求婚了。


  女友答应了求婚。社交媒体上的照片显示两人开心得合不拢嘴。(编译/胡溦)



责任编辑:瞿崑 SN117





文章关键词:
求婚

我要反馈
保存网页
综合




添加到del.icio.us 添加到新浪ViVi 添加到百度搜藏 添加到POCO网摘 添加到天天网摘365Key 添加到和讯网摘 添加到天极网摘 添加到黑米书签 添加到QQ书签 添加到雅虎收藏 添加到奇客发现 diigo it 添加到饭否 添加到飞豆订阅 添加到抓虾收藏 添加到鲜果订阅 digg it 貼到funP 添加到有道阅读 Live Favorites 添加到Newsvine 打印本页 用Email发送本页 在Facebook上分享


Disclaimer Privacy Policy About us Site Map

If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)
Copyright ©2011-
uuhomepage.com, Inc. All rights reserved.