All articles| All Pictures| All Softwares| All Video| Go home page| Write articles| Upload pictures

Reading number is top 10 articles
党员纪律处分条例为党员行为划界线
Gansu province was arrested Yang Yingxiang, former Deputy Director of the Office of transportation
上海长征医院顶楼食堂突发大火 未发现伤亡(图)
Attorney: consumer to Fuxi expired meat incident filed public interest litigation
山东在英国设立华侨华人专业人士海外联络处
常小兵是2015最后一虎?人民日报:还不好说
The highest
雷雨再临北京-明天大部地区将有阵雨或雷雨天气
傅莹谈留守儿童问题:是社会的一个痛点-留守儿童
十八大三年来100多位重要人事调整都有谁?-十八大
Reading number is top 10 pictures
The little girl with long hair1
一个武林高手的故事
Absolutely shocked. National geographic 50 animal photographys6
The hot big eye big breast beauty3
美丽的桂林风光1
Chinese paper-cut grilles art appreciation2
支持判处贩卖儿童者死刑
浴室里的美女
Absolutely shocked. National geographic 50 animal photographys4
The money of more than 100 countries and regions12
Download software ranking
I'm come from Beijing1
仙剑奇侠传98硬盘WINXP版
Tram sex maniac 2 (H) rar bag17
Tram sex maniac 2 (H) rar bag15
Unix video tutorial6
Boxer vs Yellow2
Sora aoi, the nurse, uniform ,nursing assistant
Ashlynn Video3
仙剑奇侠传98版歌曲
Take off clothes to survival
归海一刀 published in(发表于) 2014/5/27 9:21:24 Edit(编辑)
Wang: the Sino-ROK relationship is in its best period

Wang: the Sino-ROK relationship is in its best period(王毅:中韩关系处于历史最好时期)

Wang Sino-ROK relationship is in its best period | |-Korean relations Wang Yi to visit Korea _ news

Xinhuanet, Seoul, May 27 (reporter Zhang Qing)-Minister of Foreign Affairs Wang Yi on 27th of China in Korea Embassy to Korea friendly organizations and people at a reception held here and delivered a speech.


Wang Yi said that Sino-ROK relationship is in its best period of today. China is Korea's largest trading partner, largest export country, the largest source of imports, the largest foreign investor, the largest object to the flow of people, the largest source of overseas students. Sino-ROK relations have stood upon the high starting point.


Wang said, in the face of new changes in international and regional situations, China selected Korea as more important partners, enrich and deepen the Sino-ROK strategic partnership.


First of all, China and South Korea to do joint development partners. Both sides continued to play on the development strategy of complementary advantages, quality upgrading, focus more on strengthening the emerging strategic industries, adding new impetus to their development. Join hands, beyond the Sino-Korean relations, to Asia and the world, opening up wider development space.


Secondly, China and South Korea want to be partners in maintaining peace. China is the largest neighbor of the Korean peninsula, maintaining friendly relations with both North and South Korea. China's hope that the North and South of the peninsula to improve their relations, and hope the realization of independent and peaceful reunification of the peninsula, most want to maintain peace and stability on the peninsula, this is completely in line with the tripartite of the fundamental and long-term interests of North and South Korea. To this end, the Chinese side has always been committed to maintaining peace and stability on the peninsula, and advance the process of denuclearization of the Korean peninsula through dialogue and peaceful settlement of the nuclear issue on the peninsula. During the visit, South Korea expressed willingness to overcome the removal of barriers and find ways to improve North-South relations, and is willing to actively create conditions for the resumption of the six-party talks as soon as possible, the Chinese side expressed appreciation for this. We hope that under the joint efforts of all parties, will be truly sustainable, the nuclear issue of the peninsula settlement process irreversible, effective dialogue.


Third, China and South Korea to revive Asia's partner. Integration and development and revitalization of Asia is the inevitable trend in the development of human civilization. Some people do not want to see this vision, but it is an irresistible historical trend. Revitalization of Asia in an open environment, achieved through international cooperation, but the most important thing is to rely on our conscious effort of the people of Asian Nations. ROK is fully capable, conditions for the revitalization of Asia together to play an active role.

(Edit: SN064)
May 27, 2014, at 15:41 The website
(
王毅:中韩关系处于历史最好时期|中韩关系|王毅访问韩国_新闻资讯

  新华网首尔5月27日电 (记者张青)外交部长王毅27日出席中国驻韩国使馆为韩国友好团体及人士举行的招待会并发表讲话。


  王毅表示,今天的中韩关系处于历史最好时期。中国已经是韩国最大的贸易伙伴,最大的出口对象国,最大的进口来源国,最大的外贸投资国,最大的人员往来对象国,最大的海外留学生来源国。中韩关系已经站到了很高的起点上。


  王毅表示,面对国际和地区形势的新变化,中方愿选择韩国作为更加重要的合作伙伴,丰富和深化中韩战略伙伴关系。


  首先,中韩要做共同发展的伙伴。双方要继续发挥发展战略上的互补优势,提质升级,更加注重加强新兴战略产业合作,为各自发展增加新动力。强强联手,超越中韩关系,面向亚洲和世界,开辟更加广阔的共同发展空间。


  其次,中韩要做维护和平的伙伴。中国是朝鲜半岛最大的邻国,与朝韩双方都保持着友好关系。中国最希望半岛南北改善关系,最希望半岛实现自主和平统一,最希望维护好半岛的和平稳定,这完全符合中韩朝三方的根本和长远利益。为此,中方始终致力于维护半岛和平稳定,推进半岛无核化进程,通过对话和平解决半岛核问题。这次访问期间,韩方表示愿克服困难,排除障碍,寻求改善南北关系的途径,愿积极创造条件尽快恢复六方会谈,中方对此表示赞赏。我们希望在各方共同努力下,将半岛核问题真正纳入可持续、不可逆、有实效的对话解决进程。


  第三,中韩要做振兴亚洲的伙伴。亚洲的一体化和发展振兴是人类社会文明发展的必然趋势。可能有些人不愿看到这一前景,但这是不可阻挡的历史潮流。亚洲振兴要在开放的环境中,通过国际合作来实现,但最重要的是要靠我们亚洲各国人民的自觉努力。中韩两国完全有能力、有条件共同为亚洲振兴发挥积极作用。


(编辑:SN064)
2014年05月27日15:41
新华网
)


添加到del.icio.us 添加到新浪ViVi 添加到百度搜藏 添加到POCO网摘 添加到天天网摘365Key 添加到和讯网摘 添加到天极网摘 添加到黑米书签 添加到QQ书签 添加到雅虎收藏 添加到奇客发现 diigo it 添加到饭否 添加到飞豆订阅 添加到抓虾收藏 添加到鲜果订阅 digg it 貼到funP 添加到有道阅读 Live Favorites 添加到Newsvine 打印本页 用Email发送本页 在Facebook上分享


Disclaimer Privacy Policy About us Site Map

If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)
Copyright ©2011-
uuhomepage.com, Inc. All rights reserved.