All articles| All Pictures| All Softwares| All Video| Go home page| Write articles| Upload pictures

Reading number is top 10 articles
60% primary school students do not possess the corresponding civility Jiangsu push standards
天津口岸全面恢复一站式通关服务-天津爆炸事故
State Department: creating intelligent logistics system, development of the Internet of things
内蒙古杜文案第三次开庭 赵黎平手写说明否认收钱
河北承德暴雪黄色预警 市区中小学放假3天-河北承德
广西遭暴雨袭击多条江河洪水超警 增3名遇难者
安徽干部公款包车替母亲看病被行政警告处分-公款-违纪
高速公路电子不停车收费明年将实现全国联网-拥堵费
60岁失独女再生下双胞胎,称为女争取活到104岁-失独-产子
江西教育厅-各地可视汛情停课或调整上放学时间
Reading number is top 10 pictures
The money of more than 100 countries and regions11
Sora aoi on twitter1
刘亦菲写真集1
重口味人造肉
牛奶和人奶哪个好?
The woman fight much more than men
Group of female porn in 《westwards》, uninhibited woman threatened to not the bottom line
A beautiful girl to bud1
BingBingFan apple dew point photo gallery2
这玉米,买还是不卖?
Download software ranking
网页特效实例大全
卡丁车单机版
VeryCD电驴(EasyMule) V1.1.9 Build09081
Dance with duck(male prostitution)
Tram sex maniac 2 (H) rar bag8
Professional killers2 data package
VC++6.0简体中文版
Call Of Duty5
少妇苏霞全本
传奇私服架设教程
delv published in(发表于) 2014/1/8 8:49:13 Edit(编辑)
Broadcasting system strongly regulate radio and television terms

Broadcasting system strongly regulate radio and television terms(广电系统大力规范广播电视节目用语)

Broadcasting system strongly regulate radio and television terms | expression | | broadcast TV programming _ news

 Broadcasting system strongly regulate radio and television terms



The State press and publication administration issued a circular, requiring radio and television regulating the use of language and character


On December 31, 2013, the State press and publication administration issued a circular, requiring radio and television regulating the use of language and character, play a trailblazing in popularizing Mandarin.


Notice that the specification used, promoting the national language and character is to implement the basic requirements of the law on State language and character, is to have cultural self-confidence, improve cultural soft power, enhance the cohesion of important content. Radio and television as a mass media and mainstream media, announcer, and guests as a public figure, must be used in promoting Putonghua, standard model of language and character to play an active and leading role.


Notification requirements for announcer in addition to program special needs, all with standard Mandarin. Not to imitate the geographical features outstanding sound and expression without the use of formal languages was a slang word; words in a sentence to abide by the rules of modern Chinese grammar, avoid overusing the ascertainment and non-standard network; a to regulate the use of foreign languages, is not a mixture of Mandarin and is not necessary for a foreign language.


Notice and demanded to reinforce the programming code for guests to use language to remind and guide. Company invites guests to participate in broadcasting the show prior to regulating the use of language when prompted, for gentlemen deliberately imitating pronunciation and expression, arbitrary geographical features prominent use of dialect, a mixture of foreign language, such as a timely reminder to correct.


The circular stressed, broadcasting agencies at all levels to be announcer, regulating the use of Putonghua, editor and reporter training, evaluation and reward and punishment systems; specification language carefully checking and correcting themselves, do a review before sowing, containing non-standard terms of broadcast content is prohibited.


Support responded to the industry, noting that far-reaching responsibility code for radio and television terms


Famous Central radio announcer Fang Ming believed that Putonghua broadcasting standard, specification, is not only the basic requirements of national laws and regulations, but also the general audience's needs; announcer, regulating the use of language as a basic quality and accurate training, become a positive example of popularizing Putonghua.


A well-known CCTV news anchor Li Ruiying said: "I think media anchors is a journalist, combining cultural Communicator and linguist, precise language is our basic skills. You have to standard, correct dissemination of effective messages, so that most viewers can understand, I think Mandarin which plays such a role. ”


A well-known CCTV news anchor Zhu believes that "we are facing a national audience, if you speak a northern dialect, that Southern audiences would not understand, speak a southern dialect from the North to understand would be difficult, as the US Director has the responsibility and obligation to speak Mandarin in the program. ”。


Hebei Television Corporation Ma Laishun said: "I think that the administration of this provision is very timely. As facilitator, representatives on the one hand the image and credibility of the media; one hand, anchor itself has a model role, shouldering the obligation of promoting Putonghua. ”


TV head of Tianjin, with the development of new media such as the Internet and the frequency of domestic and overseas personnel Exchange, current socio-cultural and linguistic environments become more complex, television as a mass media has an obligation to guide the audience precisely regulating the use of the lingua franca, introduction of notification is necessary.


Director, Ministry of education language application management Yao Xishuang, said: "this is radio and television system follow-up party 18 promote and regulate the use of national language and character and 18 third plenary session on ancient Chinese fine traditional culture, strengthening of national cultural soft power fundamental spirit of practical measures, helped to establish the cultural consciousness and cultural confidence. To promote and regulate the use of national language and character, is an example of the media, a move that will advance the work of media language and character normalization, improving the quality of advocacy for promoting the language contribute to the work of the whole society. ”


Professor Hong Yu stressed that the audio languages are important medium of mass communication of radio and TV, standard Mandarin language spread is content being transmitted, spreading Chinese culture an important guarantee, is the leading mass media complete advanced culture based on the premise. Therefore, the strengthening of linguistic quality control by announcer, professional positions, pay attention to guest language appropriate requirements have important practical significance and historic value.


Communication University of China Professor Hu Zhifeng said: "the broadcasting system strongly regulate radio and television terms there are three salient features. One is the timeliness of action, the current radio and television does not regulate the use of language, and especially borrowed words, dialect, improper use of network language on the show, prompting some imitation. Central Office provides, solemn voice in time, for the treatment of this disorder is extremely important. Second is the clarity and comprehensiveness of the content of this provision defined the scope of the regulation, and in particular subject, including announcer, guests, programming, broadcasting agencies etc, is unprecedented. Third, the effectiveness of initiatives and targeted, both macro-level requirements, taking fully into account the possibility of implementation, measures to refine workable. ”


The radio and television act quickly to irregular phenomena centralized governance programming language


Shanghai radio and television has been communicated to the Director General called for the first time the facilitator is working on regulating the use of language and character into monthly performance reviews, annual discuss systems, as an important basis for reward and punishment.


Tianjin radio and television decided to manage in-house announcer training at the same time, foreign purchased program and requested the facilitator to strengthen the review and guide, an error correction.


Shenzhen satellite TV said that in a special geographic location and complex language environment of the television media, and standard programming language, using the universal language of Chinese culture reinforced cohesion and solidarity. It is understood that the Shenzhen satellite TV programs to all invited guests, both well-known artists from the Mainland, Hong Kong and Macao people and the overseas Chinese will prompt before the taping specification for the language, try to speak Mandarin. Shenzhen satellite TV show also made commitments under the start, introducing electronic technology products while foreign brands, will pay particular attention to the use of its name.


Zhou Xiong, Deputy Director of Hunan TV channel represents a certain spirit to inform each program and all hosts from cultural consciousness and cultural self-confidence, cultural height of self-improvement and cultural security, paying careful attention to standardize the terminology work.


Zhejiang satellite TV Deputy Director Ma Baozhou says: "specification for the announcer, assessment, examination substandard, refused to work. If a problem is found, we have internal audit mechanisms, corrected and processed in a timely manner. ”


Directorate spokesman said that language specification is not only essential business requirements of radio and television, but also guide the society set up the cultural confidence, improve cultural soft power, strengthening the cohesion of the political requirements. In this regard, the regulatory responsibility of General effective, the next step will also strengthen training and assessment to the announcer, and improve the guest speakers of the programme management system, standard specification for refined radio and television terms.

(Edit: SN095)
January 07, 2014 SARFT's official website
(
广电系统大力规范广播电视节目用语|广播电视|用语|节目_新闻资讯

  广电系统大力规范广播电视节目用语



  国家新闻出版广电总局发出通知,要求广播电视节目规范使用通用语言文字


  2013年12月31日,国家新闻出版广电总局发出通知,要求广播电视节目规范使用通用语言文字,在推广普及普通话方面起到带头示范作用。


  通知指出,规范使用、推广普及国家通用语言文字是贯彻落实《国家通用语言文字法》的基本要求,是树立文化自信、提高文化软实力、增强中华民族凝聚力的重要内容。广播电视作为大众媒体和主流媒体,播音员主持人和嘉宾作为公众人物,必须在推广普及普通话、规范使用通用语言文字方面发挥积极的示范和表率作用。


  通知要求播音员主持人除节目特殊需要外,一律使用标准普通话。不得模仿地域特点突出的发音和表达方式,不使用对规范语言有损害的俚语俗词等;用词造句要遵守现代汉语的语法规则,避免滥用生造词语和不规范网络用语;要规范使用外国语言文字,不在普通话中夹杂不必要的外文。


  通知要求加强对节目嘉宾规范使用语言的提醒和引导。播出机构邀请嘉宾参与节目时事先对其规范使用语言做出提示,对于嘉宾刻意模仿地域特点突出的发音和表达方式、随意使用方言、夹杂外语等情况及时提醒纠正。


  通知强调,各级广播电视播出机构要把规范使用普通话纳入播音员主持人和编辑记者培训、考核和奖惩体系;认真开展规范用语自查自纠,做好播前审查,含有不规范用语的内容一律不得播出。


  业界人士纷纷响应支持,指出广播电视规范用语责任重大意义深远


  中央电台著名播音员方明认为,用标准、规范的普通话播音不仅是国家法律法规的基本要求,也是广大听众观众的需要;播音员主持人应把准确规范使用语言作为基本素质和必备修养,成为推广普及普通话的正面典范。


  中央电视台主持人李瑞英说:“我觉得媒体主播是集新闻工作者、文化传播者和语言工作者于一身,精准的语言表达是我们的基本功。你传播有效信息一定要规范、准确,让最大多数的观众都能听得懂,我觉得普通话在其中起到了这样一个作用。”


  中央电视台主持人朱军认为,“我们面对的是全国的观众,如果你说北方的方言,那南方的观众就会听不懂,说南方的方言北方人理解又会有困难,所以作为我们主持人有责任和义务在节目中说普通话。”。


  河北电视台台长马来顺说:“我觉得总局这个规定非常及时。作为主持人,一方面代表媒体的形象和公信力;再一方面,播音主持本身就有示范作用,肩负着推广普通话的义务。”


  天津卫视负责人认为,随着互联网等新媒体的快速发展和境内外人员交流的频繁,当前社会文化环境和语言环境日益复杂,电视台作为大众媒体有义务引导观众准确规范使用通用语言,通知的出台很有必要。


  教育部语言文字应用管理司司长姚喜双表示:“此举是广电系统贯彻落实党的十八大关于推广和规范使用国家通用语言文字和十八届三中全会关于传承中华优秀传统文化、增强国家文化软实力重要精神的切实举措,有助于树立文化自觉和文化自信。推广和规范使用国家通用语言文字,媒体是榜样,此举必将推进广电媒体语言文字规范化工作,提高宣传质量,为推进全社会语言文字工作做出贡献。”


  北京大学教授俞虹强调,有声语言传播是广播电视媒体进行大众传播的重要载体,规范的普通话语言传播是实现内容的正向传播、传承中华优秀文化的重要保证,更是大众传媒完成先进文化引领的前提基础。因此,加强播音员主持人专业岗位的语言把关,注意嘉宾语言的适当要求有其重要的现实意义与历史价值。


  中国传媒大学教授胡智锋指出:“这次广电系统大力规范广播电视节目用语有三个突出特点。一是行动的及时性,目前广播电视不规范使用语言,尤其是外来语、方言、网络用语等在节目中使用不当,引发部分人模仿。总局出台规定,及时发出严正的声音,对整治这一乱象极为重要。二是内容的明确性和全面性,这个规定明确了整治的范围、对象,尤其是责任主体,包括播音员主持人、嘉宾、节目制作机构、播出机构等,前所未有。三是举措的有效性和针对性,既有宏观要求,也充分考虑到了执行落实的可能性,各项措施细化可行。”


  各电台电视台迅速行动,集中治理节目用语不规范现象


  上海广播电视台已把总局要求第一时间传达到一线编导主持人,正在研究将规范使用通用语言文字纳入月度绩效考核、年度评优等体系,作为奖惩的重要依据。


  天津广播电视台决定在做好内部播音员主持人培训管理的同时,对外购节目和外请主持人加强审查和引导,做到有错必纠。


  深圳卫视负责人表示,处在特殊地理位置和复杂语言环境的电视媒体,更应规范节目用语,用通用语言文字增强中华文化的凝聚力和向心力。据了解,深圳卫视对所有邀请的节目嘉宾,无论是内地知名艺人、港澳台人士还是外籍华人,都会在节目录制前提示其使用规范语言,尽量讲普通话。深圳卫视《一键启动》节目组也作出承诺,在介绍电子科技产品国外品牌时,将特别注意使用其中文名称。


  湖南卫视副总监周雄表示一定把通知精神贯彻到每个节目和所有主持人,从文化自觉、文化自信、文化自强和文化安全的高度,认真抓好规范用语工作。


  浙江卫视副总监麻宝洲说:“要对播音员主持人开展规范考核,考核不达标的,坚决不上岗。如果发现问题,我们有内审机制,及时加以纠正和处理。”


  总局新闻发言人表示,语言规范不仅是广播电视的基本业务要求,更是引导全社会树立文化自信、提高文化软实力、增强中华民族凝聚力的政治要求。对此,总局要切实负起监管责任,下一步还将加强对播音员主持人的培训和考核,健全节目嘉宾管理制度,细化广播电视节目用语标准规范。


(编辑:SN095)
2014年01月07日19:23
广电总局官网
)


添加到del.icio.us 添加到新浪ViVi 添加到百度搜藏 添加到POCO网摘 添加到天天网摘365Key 添加到和讯网摘 添加到天极网摘 添加到黑米书签 添加到QQ书签 添加到雅虎收藏 添加到奇客发现 diigo it 添加到饭否 添加到飞豆订阅 添加到抓虾收藏 添加到鲜果订阅 digg it 貼到funP 添加到有道阅读 Live Favorites 添加到Newsvine 打印本页 用Email发送本页 在Facebook上分享


Disclaimer Privacy Policy About us Site Map

If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)
Copyright ©2011-
uuhomepage.com, Inc. All rights reserved.